|
home
michel nau
paintings
photographs
performances
writings
archives
|
|

|
| |
| |
Les Femmes de Walasse Ting |
| |
|
| |
Ting le grand, toujours, encore 1 chinois ... Ils sont partout, d'avant la renaissance.
|
| |
A ses débuts crayonnant (l'écrit peint). Plus tard, (Yi Bai ...) ONE CENT ... Même anglaise - seule - la langue chinoise
|
| |
est poésie.
|
| |
Avec CoBrA (Long ?) - qui fit vaciller la vieille Ecole de Paris finissante - il donne 1 coup de pied dans le pot de peinture
|
| |
de Pollock (américain aussi), mais reste (ce lettré), fidèle au pinceau (peinture et écriture mêlées).
|
| |
Avec ses amis il nous balance la couleur comme 1ne gifle. Gozzoli a ses chinois ... Alechinsky, le sien.
|
| |
- Ng, Sam Francis est japonais.
|
| |
Quelle époque, celle où il fréquentait Maurice Beaudet !
|
| |
- Ah! Les femmes de Walasse Ting ... d'accord ... Et celles de Zhu Xinjian, un autre grand, de là-bas (1953, Nanjing ) ,
|
| |
tellement pareil et tellement différent. Ses femmes chinoises habillées, dénudées, séduisantes, attirantes, impossible
|
| |
à oublier. Corps déliés et Shufa unis.
|
| |
Tout vu, tout neuf.
|
| |
Ses scènes d'opéra et Shanshui sont aussi époustouflants.
|
| |
|
| |
朱新建 10.02 2014 Il est mort le poète.
|
| |
|
| |
M.N.
|
| |
|
| |
|
| |
Walasse Ting's women
|
| |
|
| |
Ting the great, as ever, yet another Chinaman ... They are everywhere, even before the renaissance.
|
| |
Starting out penciling (paint writing). Later, (Yi Bai ... ) ONE CENT ... Even English - alone - the Chinese language is poetry.
|
| |
With CoBrA (Long ?) - which shook up the fading old Paris school - he kicked over the American Pollock's paint,
|
| |
but stayed faithful (This man of letters) to his paintbrush (painting and writing entwined).
|
| |
With his friends he hit us with colour like 1ne slap on the face. Gozzoli had his Chinese ... Alechinsky, has his too.
|
| |
- Ng, Sam Francis was Japanese.
|
| |
What a time it was, when he hung out with Maurice Beaudet !
|
| |
- Oh! Walasse Ting's women ... O.K. ... And what about those of Zhu Xinjian, another great man, from over there (1953,
|
| |
Nanjing ) so similar and so different. His Chinese women dressed, undressed, seductive, attractive, and impossible
|
| |
to forget. Nimble bodies and Shufa together.
|
| |
Totally visible, totally new .
|
| |
His opera decor and Shanshui are equally amazing.
|
| |
|
| |
朱新建 10.02 2014 He died the poet.
|
| |
|
| |
M.N.
|
| |
|
|
| |
| |
|
|
| |
Ce que je vois, ce que je suis et d'où je viens.
|
|
| |
Chez Chungliang.
|
|
| |
|
|
| |
Espaces clos, paysages ne sont pas une image fixe.
|
|
| |
La photo ce n'est pas l'instant donné, l'instantané.
|
|
| |
Un document, un moment. Mais une mémorisation, une remémorisation.
|
|
| |
|
|
| |
L'instant, l'instinct. Il faut choisir.
|
|
| |
Ce qu'il nomme photomontages sont en fait des impressions, des sensations.
|
|
| |
Un condensé. Un concentré de temps encore présent. Où les portes s'ouvrent
|
|
| |
et se referment.
|
|
| |
Où les gens circulent et se reposent. Et l'oeil.
|
|
| |
|
|
| |
Romantique, Chungliang intime s'expose.
|
|
| |
|
|
| |
Garantis traditionnels, et neufs ses paysages. Le papier d'origine est chinois.
|
|
| |
Montagnes à lettrés, peintres, poètes.
|
|
| |
Dao.
|
|
| |
|
|
| |
Sa culture, voyage avec le voyageur. L'artiste.
|
|
| |
M.N. pour Chang Chungliang
|
|
|
| |
| |
| |
L'univers tel qu'il est. Familier. Rassurant.
|
|
| |
Pomme, artichaut, melon, pastèque … Tous les légumes du monde
|
|
| |
en apesanteur dans ce noir profond, affamé, végétarien.
|
|
| |
Et parmi tous ces astres, planètes, astéroïdes, qui peuplent notre ciel,
|
|
| |
l'oeil s'égare. Cherche cette terre qui doit ressembler à une patate (douce).
|
|
| |
Evolution, révolution. Glaise, homme, glaise. Minéral, animal, aminé.
|
|
| |
L'oeuvre de Mei-Tsen est en perpétuel glissement du minéral au végétal.
|
|
| |
Du végétal à l'organique. Aux cicatrices de la vie.
|
|
| |
Chez Chen Mei-Tsen tout est beau. Pensé. Réfléchi.
|
|
| |
M.N. pour Chen Mei-Tsen
|
|
|
| |
|
|
| |
Il peint des putes. D'autres couchent avec.
|
|
| |
Le monde est violent. La violence, c'est l'expressionisme.
|
|
| |
Mais il y a aussi des abstractions dans sa peinture.
|
|
| |
L'homme l'intéresse, d'abord.
|
|
| |
Sa peinture conteste. Lui, ne milite pas.
|
|
| |
Felipe, mon ami.
|
|
| |
M.N. pour Felipe Diez-Sada
|
|
|
| |
| |
| |
Une grande fille toute simple.
|
|
| |
Elle est la poésie.
|
|
| |
C'est l'enfance qui fait le poète.
|
|
| |
|
|
| |
Mon coeur s'envole au milieu des fleurs et suit le cours de l'eau
|
|
| |
Mon espérance court tous les lieux enneigés
|
|
| |
Je veux monter au sommet de la montagne et chanter en choeur avec le vent
|
|
| |
|
|
| |
Comme à cet instant présent on aimerait être à côté d'elle.
|
|
| |
C'est précisément pourquoi on entre avec émotion. Que dis-je, avec amour dans
|
|
| |
sa peinture.
|
|
| |
M.N. pour Fan Xueyi
|
|
|
| |
| |
| |
Souffle immobile. Magie de l'image, réflection.
|
|
| |
Il y a plus de ciel dans sa peinture.
|
|
| |
Jing : Matière agitée où règne le silence, limpidité de jade, Qing.
|
|
| |
1999 en France, exposition Zhang Daqian, Tang Haiwen, Zao Wou-Ki.
|
|
| |
2011, exposition rêvée : Zao Wou-Ki, Chu Teh-Chun, Feng Xiao-Min.
|
|
| |
M.N. pour Feng Xiao-Min
|
|
|
| |
| |
| |
Il faut avoir perdu la tête pour se taper la tête contre les murs
|
|
| |
Par une oeuvre majeure Gao Jie s'impose à notre regard.
|
|
| |
|
|
| |
Réinventer le quotidien, redimensionner l'objet,
|
|
| |
pour faire naitre des sentiments d'étrangeté, d'inconfort.
|
|
| |
La tête, toujours la tête.
|
|
| |
Voilà une oeuvre pensée qui sape notre réflexion.
|
|
| |
M.N. pour Gao Jie
|
|
|
| |
| |
| |
Voyez ce que vous voyez.
|
|
| |
C'est simple.
|
|
| |
C'est tout. Mais ce n'est pas rien.
|
|
| |
C'est pur.
|
|
| |
|
|
| |
Gao Shihe, le talent à l'état pur.
|
|
| |
M.N. pour Gao Shihe
|
|
|
| |
| |
| |
La forme. Simplement.
|
|
| |
Formes organiques, d'abord.
|
|
| |
Ses bois s'envolent lyriques, au ciel.
|
|
| |
A partir des années 70.
|
|
| |
Par des plans triangulaires où l'air et le métal s'entendent pour définir, élargir
|
|
| |
le champ visuel.
|
|
| |
Cher Pierre Heyvaert,
|
|
| |
assurément un des grands noms du renouveau de la sculpture au Québec.
|
|
| |
M.N. pour Pierre Heyvaert
|
|
|
|
|
| |
| |
La photo pour décrire le paysage. Le pinceau pour l'écrire.
|
|
| |
La nature, il connait çà. Hu Jiaxing.
|
|
| |
A pied, à vélo il s'est mesuré à la grandeur sauvage,
|
|
| |
glané les fragments d'un monde blessé par la vanité des hommes.
|
|
| |
Il nous restitue le paradis sur terre. Celui de Masaccio
|
|
| |
d'où furent chassés Adam et Ève, à Santa Maria del Carmine.
|
|
| |
M.N. pour Hu Jiaxing
|
|
|
| |
| |
| |
Jin Bo en 2 temps et 24 images seconde
|
|
| |
La vie n'a pas la couleur de ses rêves :
|
|
| |
Camaïeu gris ou brun. Incertitude. Mémoire lacunaire du Corps Paysage.
|
|
| |
Invention, intention, accident :
|
|
| |
0,125 seconde de jouissance pour faire vivre La Joconde, ressusciter les morts.
|
|
| |
Redonner du souffle aux vivants.
|
|
| |
C'est beau. Efficace. Son oeuvre est de notre temps.
|
|
| |
M.N. pour Jin Bo
|
|
|
| |
| |
| |
A Xiangyi,
|
|
| |
Sur la lune, tuzi prépare la pilule d'immortalité.
|
|
| |
C'est l'époque du yin naissant. La vie s'efface.
|
|
| |
Le regard bute aux quatre murs.
|
|
| |
Temps calme ... suspens.
|
|
| |
Passagers là, et au delà, ceux qui restent savent l'impermanence.
|
|
| |
Être, c'est être nomade.
|
|
| |
De tous ces idéogrammes qui qui les façonnèrent, ils ne retiendront que
|
|
| |
Fu et Shou : bonheur et longue vie.
|
|
| |
L'aventure continue. Pour eux, demain, il y aura des îles.
|
|
| |
M.N. pour Xiangyi Jin
|
|
|
| |
| |
| |
Une peinture qui dépasse son sujet.
|
|
| |
Le papier, l'eau, l'aquarelle et le pinceau chinois, le qi. Surtout le qi.
|
|
| |
A quoi bon montrer, écrire, décrire ?
|
|
| |
La nature omniprésente s'efface et se recompose sous l'effet d'une sensibilité
|
|
| |
extrême, mêlée à un savoir-faire oriental.
|
|
| |
|
|
| |
M.N. pour Zhongli Jin
|
|
|
| |
| |
| |
Éblouissement.
|
|
| |
|
|
| |
Et ce non peint.
|
|
| |
Toile vierge, vide. Gorgée de soleil.
|
|
| |
|
|
| |
Et ce noir qui occulte la pupille, les visages.
|
|
| |
|
|
| |
Grands aplats colorés. Purs. Fanés.
|
|
| |
|
|
| |
C'est comme un souffle qui porte les couleurs.
|
|
| |
Brûle, ronge, anime les corps.
|
|
| |
Et l'oeil. Et l'esprit. Ailleurs.
|
|
| |
M.N. pour Li Fang
|
|
|
| |
| |
| |
Li Shuang, authentique, généreuse. Parfum de Renaissance.
|
|
| |
Saveur. Ferveur. Saintes icônes. Madones. Secrètes féminités.
|
|
| |
|
|
| |
Oui, dit Luxun, j'ai volé le feu d'un pays étranger, mais c'était pour en cuire
|
|
| |
ma propre chair dans l'idée que, si elle en prenait meilleur goût et que beaucoup
|
|
| |
de gens en profitent, je n'aurais pas gaspillé mon corps*
|
|
| |
|
|
| |
* « Traduction serrée et Caractère de classe de la littérature », 1930, V. Cf. Essais choisis,
t. I. p. 385. Cité in LUXUN pamphlets et libelles (1925-1936) présentation et traduction par Michelle Loi, François Maspero éditeur Paris 1977
|
|
| |
M.N. pour Li Shuang
|
|
|
| |
| |
| |
Belle de Hangzhou. Femme saule au maquillage éclatant. Troublante féminité.
|
|
| |
Ovale du visage aux yeux litchis. Bouche cerise, à croquer. Cheveux de nuages
|
|
| |
mêlés aux brocarts, nuages, pivoines, chimères ...
|
|
| |
Jeunesse élégante, fragile, précieuse comme la soie ...
|
|
| |
calme et volupté dans la peinture de Pan Xi.
|
|
| |
M.N. pour Pan Xi
|
|
|
| |
| |
| |
Ah, les fusains de Gilbert Piller.
|
|
| |
Chaleur des gris estompés et traits noirs profonds.
|
|
| |
Matière.
|
|
| |
Corps jeunes entés d'esprit.
|
|
| |
Je les fréquente depuis près d'un demi-siècle. Et ne me lasse pas de les aimer.
|
|
| |
M.N. pour Gilbert Piller
|
|
|
| |
| |
| |
Figures articulées. Présence entre le plein et le délié.
|
|
| |
Femmes, muses, déesses, sont au centre de son oeuvre.
|
|
| |
A l'image du démiurge.
|
|
| |
Objets du quotidien, étoiles, soleils, poissons, lunes, et poissons-lunes.
|
|
| |
Fontaines jaillissantes. Architectures de chair, de rêve et de lumière.
|
|
| |
L'oeuvre de Claude Ribot, s'impose à notre réveil.
|
|
| |
M.N. pour Claude Ribot
|
|
|
| |
| |
| |
Chez Hui-Kiang Seng
|
|
| |
La beauté c'est pas rien, mais presque.
|
|
| |
C'est presque rien qui fait le beau.
|
|
| |
|
|
| |
Mandala
|
|
| |
où le souffle emporte le souffle qui l'a créé.
|
|
| |
|
|
| |
La frontière est mince, de la cuisine qui fait le bon à celle qui fait le beau.
|
|
| |
La banalité des ingrédients :
|
|
| |
ciel, sel, sucre, vitre, soleil,
|
|
| |
bois, métal, sable.
|
|
| |
Assemblage ludique.
|
|
| |
Recettes que connaissent toutes les petites filles
|
|
| |
qui veulent faire comme maman.
|
|
| |
|
|
| |
Poètes du visible,
|
|
| |
priées de revenir sur terre, elles garderont de l'image offerte à notre regard
|
|
| |
la nostalgie de l'enfance.
|
|
| |
Dans ce monde fabriqué pour les grandes personnes.
|
|
| |
M.N. pour Hui-Kiang Seng
|
|
|
| |
| |
| |
Çà,
|
|
| |
Taches. Points. Lignes. Portées, comme une mélodie.
|
|
| |
|
|
| |
Poésie chinoise où les fleurs prolifèrent.
|
|
| |
Jeunesse éphémère teinte d'éternité.
|
|
| |
Fraîcheur, spontanéité.
|
|
| |
C'est Çà Weishiuan, et sa peinture.
|
|
| |
M.N. pour Sun Weishiuan
|
|
|
| |
| |
| |
Le Grand Peuple c'est la rencontre de l'homme dragon qui,
|
|
| |
reflet de Xue - chamane - fait liaison entre le ciel et la terre.
|
|
| |
|
|
| |
Questions à Sun Xue : Les griffes de dragon blanc repoussent-elles ? Son souffle
|
|
| |
forme-t-il les nuages ? Sa salive est-elle parfumée ? Lorsqu'il pleut fait-il un bruit
|
|
| |
assourdi comme une assiette en bronze ?
|
|
| |
L'oeuvre de Sun Xue c'est une collecte de reliques. Singularités vivantes encore
|
|
| |
aujourd'hui, fruits d'une culture cinq fois millénaire. Superbe !
|
|
| |
M.N. pour Sun Xue
|
|
|
| |
| |
| |
Le corps, c'est tout. Sans artifice. Éclatant, parfois éclaté. En pleine lumière.
|
|
| |
Une économie de moyens. Pas de chichi : rien de superflu.
|
|
| |
Tête sans corps ou corps sans tête, sans teint autre que celui du corps.
|
|
| |
Gel acrylique. Ni dessiné, ni peint. Frémissant.
|
|
| |
Sein posé ou corps reposant sur la fine toile de drap blanc.
|
|
| |
Nu. Vivant. Magnifié. Magnifique !
|
|
| |
M.N. pour Wang Yu
|
|
|
| |
| |
| |
Enseignant aux Beaux-Arts du Sichuan. Inventeur du concept "idée-image"
|
|
| |
qui décrit la genèse de l'art chinois non figuratif et fait le lien avec l'art non figuratif
|
|
| |
actuel.
|
|
| |
Auteur de plusieurs ouvrages. Une peinture aboutie, réfléchie.
|
|
| |
M.N. pour Wu Hua
|
|
|
| |
| |
| |
C'est à se flinguer.
|
|
| |
Faut mieux en rire.
|
|
| |
Xiaoping ne manque pas d'humour.
|
|
| |
Grinçant.
|
|
| |
|
|
| |
Xiaoping a vu le diable.
|
|
| |
Il est partout, qui détourne les objets du quotidien.
|
|
| |
|
|
| |
Vous rappelle la vie, la mort.
|
|
| |
|
|
| |
Que l'homme a la cruauté et la perversité de l'enfant.
|
|
| |
Rouge. Quelques traits, un cerf-volant : 2753 morts.
|
|
| |
A pleurer.
|
|
| |
M.N. pour Wu Xiaoping
|
|
|
| |
| |
| |
A Qing
|
|
| |
|
|
| |
Éclaboussures d'eau et d'encre.
|
|
| |
Paysage intérieur.
|
|
| |
Entrez.
|
|
| |
|
|
| |
Plus fort que le roc.
|
|
| |
Miroir du ciel. L'eau fascine.
|
|
| |
Rivière étale. Lac frissonnant.
|
|
| |
Main légère. Le poignet délié, s'accorde aux battements d'un coeur gros comme
|
|
| |
çà.
|
|
| |
|
|
| |
Flânez. Posez vous à l'ombre.
|
|
| |
Mais craignez de vous laisser emporter comme le pinceau
|
|
| |
par le courant du fleuve sauvage, tumultueux.
|
|
| |
|
|
| |
Peinture savante. Émouvante.
|
|
| |
M.N. pour Xiao Qing
|
|
|
| |
| |
| |
C'est l'ami. Qui sait révéler l'intelligence du noir.
|
|
| |
Nuages délayés par les souffles, déchirés. Bus par le papier.
|
|
| |
Massacre de l'écriture pour la faire parler. Evidence. Qui montre ses viscères.
|
|
| |
Pas d'esthétisme. Abstraction pure, précise, sensible, monumentale. Où parfois
|
|
| |
le blanc se peint de blanc.
|
|
| |
Xiaojian s'approprie tous les supports, décline tous les possibles.
|
|
| |
Sa peinture bat la chamade. D'aujourd'hui, Xiaojian reflète le coeur du monde.
|
|
| |
M.N. pour Yang Xiaojian
|
|
|
| |
| |
| |
La montagne, c'est le paysage.
|
|
| |
Derrière l'abstraction, la montagne.
|
|
| |
Faux. Le paysage est partout
|
|
| |
La couleur fait écran.
|
|
| |
La Chine encore, s'invite dans sa peinture.
|
|
| |
M.N. pour Yi Weilin
|
|
|
| |
| |
| |
Cette capacité à remont(r)er son enfance. Images fraîches coloriées. C'est cela
|
|
| |
être artiste.
|
|
| |
Moments intacts. Sans ride.
|
|
| |
Pas simple. Parfois l'enfant que l'on garde en soi, ne se laisse pas piéger.
|
|
| |
Les couleurs s'évanouissent et, ou le visage.
|
|
| |
Qu'importe ! Ces fragments archéologiques du moi, de Yanwu, de vous, car il s'agit
|
|
| |
de nous, donnent la mesure du temps passé.
|
|
| |
Le rocher. C'est celui là, non ! A peu près, mais si ! Qui n'a pas cherché à surimposer
|
|
| |
le paysage qui s'impose à cet instantané vécu comme un paradis perdu ?
|
|
| |
Il faut aussi regarder ailleurs. Là, encore les mêmes couleurs – car chaque être n'aura
|
|
| |
vécu qu'avec ses couleurs, ses odeurs, ses saveurs – la même sensibilité, la même
|
|
| |
délicatesse, la même pudeur.
|
|
| |
M.N. pour Yuan Yanwu
|
|
|
| |
| |
| |
Ecrire sur, dans sa peinture, il l'a déjà fait. Graphes mêlés, emmêlés à ces lavis
|
|
| |
précipités : c'est la vie. Un embrouillamini de traits ( non, ce n'est pas une esquisse ! ).
|
|
| |
Pelote noueuse avec ses moments fluides comme sa calligraphie.
|
|
| |
Tout n'est qu'abstraction, noirs profonds et lumière éclatante.
|
|
| |
De ces dualités surgissent des animaux, s'imposent des visages, identités singulières,
|
|
| |
des femmes dénudées qui enchantent.
|
|
| |
M.N. pour Zhang Hongyu
|
|
|
| |
| |
| |
Une bouffée d'air pur, dans le monde de l'art. Dans le monde, tout court.
|
|
| |
Habitée. Possédée, Cléo Syncope.
|
|
| |
L'occasion d'évoquer Artaud, Bacon. Artistes qui flirtent avec la folie.
|
|
| |
Voyante qui - son pseudo est tout un programme - déchire le voile.
|
|
| |
Se projette dans l'au-delà.
|
|
| |
Vert cupide. Bleu dépression.
|
|
| |
|
|
| |
Avec sa vision rimbaldienne.
|
|
| |
Fulgurance dans notre nuit.
|
|
| |
M.N. pour Zhao Tianjia
|
|
|
| |
| |
|
|
contact
|
© new art museum
|
reproduction interdite
|
reproduction interdite |
 |
|
|